Egyházi szövegek fordítása és utószerkesztése

Egyházi szövegek fordítása és utószerkesztése
Egyházi szövegek fordítása és utószerkesztése
Nyelv:
magyar
Borító:
puhatáblás
Oldalszám:
170
Kiadó:
L'Harmattan Kiadó
EAN:
9789636461676
Kiadás éve:
2025
Webshop készlete: Raktáron
2 990 Ft
Kedvencekhez
Részletek
Hasonló termékek
Adatok
Részletek
A kötet a Károli Gáspár Református Egyetemen évente megrendezésre kerülő országos fordításoktatási szakmai nap 2024. évi rendezvényének előadásait, kerekasztal-beszélgetését, illetve az elhangzott témák továbbgondolását tartalmazza, amelyek mindegyike meghatározó a fordításoktatás és -kutatás művelői számára. Az itt olvasható tanulmányok témái az egyházi szövegek és műfajok fordítása, tolmácsolása, a könyvkiadói gyakorlat, valamint a fordítók képzése. A fő kérdés: miként készíthetik fel a leendő fordítókat a fordítóképző intézmények az egyházi szövegek fordítására?

A kötet lényeges és átfogó tanulmányokat tartalmaz az egyházi szövegek fordításának elméleti hátteréről, a fordító- és tolmácsképzés egyházi fordítással kapcsolatos gyakorlatáról és elméleti kutatásairól, valamint a magyarra fordított egyházi szövegek kiadásán fáradozó könyvkiadók elméleti és gyakorlati szempontjairól. Ezek a kérdéskörök egyetlen kötetben még nem láttak napvilágot. Olyan kiadvány készült, amely nagyban hozzájárul a fordítóképzés egyházi szövegek fordításával foglalkozó kurzusainak fejlesztéséhez, valamint a fordítók nyelvstratégiai tudatosságának kialakításához. Hallgatók, oktatók és már szakképzett szakemberek, illetve a téma tudományos kutatói, a fordítástudományi doktori program hallgatói egyaránt érdeklődéssel és haszonnal forgathatják.
Hasonló termékek
Adatok
Kötött ár kezdete
2025.04.08.
Kötött ár vége
2026.04.08.
Gyártói cikkszám
9789636461676
Cikkszám
b-234135
simplepay_hu_v2 kandh_v2